您的位置:环球网>科技>企业新闻>正文

外研社携手海词词典进军移动互联网

2013-08-29 11:13 环球网科技 我有话说 字号:TT

  近日,出版行业巨头外语教学与研究出版社(以下简称外研社)与国内知名在线词典内容及技术服务商上海词海信息技术有限公司(以下简称海词词典)达成战略合作,外研社通过正版授权与联合运营模式携手海词词典进军移动互联网,为移动互联网用户提供正版、专业、权威的在线词典学习应用。双方合作的首款APP《外研社现代英汉汉英词典》已在各应用市场推出。

  外研社是中国最大的外语出版机构,由北京外国语大学于1979年创办,以外语出版为特色,涵盖全学科出版、汉语出版、科学出版、少儿出版等领域的综合性教育出版集团,在英语、日语、德语、法语、俄语、韩语、西语等语种图书市场占有率居第一。旗下的《现代英汉汉英词典》是国内最权威的英语词典之一,曾获得全国高校优秀畅销书一等奖。

  海词词典是国内第一个互联网词典,2003年由在美留学的范剑淼博士创建。海词词典不仅是国内互联网词典模式的开拓者,其技术优势也受到行业认可,例如率先推出云端词典服务的全新模式,研发了行业第一个反盗版专利系统——“海词数字水印系统”等。海词词典曾先后为网易有道、百度、腾讯等国内知名互联网公司提供词典技术服务。

  随着移动互联网市场的突飞猛进,极具前瞻性眼光的外研社紧抓时代机遇,率先试水直接针对智能手机为主的移动端付费APP服务,而海词词典的专业性与十年经验使之成为外研社的首选合作伙伴。

  此次双方联合推出的《外研社现代英汉汉英词典》APP包含了精确、详尽、权威、丰富的词汇学习内容,英汉部分兼顾英语和美语的拼写及发音,采用新版国际音标,词目分音节,例证丰富,语法详尽;汉英部分每个词条释义都经过语言领域专家的严格推敲,不仅是用户学习词汇的首选工具,同时也是翻译、写作的得力助手。

  外研社与海词词典的战略合作,是传统出版行业以及在线词典行业的全新结合。外研社负责人表示,传统出版业需与时俱进,适应时代的变化,寻找网络时代的销售模式。此次与海词词典的合作能解决数字出版版权管理问题、数字出版词典应用问题、数字出版利益分配模式问题。

  海词词典CEO范剑淼介绍,双方合作不仅解决了在线词典专业性、精确性、权威性和盈利模式问题,并且在当前在线词典行业盗版横行的年代,双方还能运用海词数字水印系统保护正版词典的知识产权,同时避免盗版词典不专业性对用户产生的误导和危害。

  
 

责任编辑:陶文冬

分享到:

点此查看新闻表情排行榜请选择您浏览此新闻时的心情